威信を傷つける 1の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 1. injure the prestige
2. let down
3. put one's prestige on the line 威信を傷つける 2
1. damage [hurt, shatter] someone's prestige
2. tarnish someone's reputation〔人の〕
- 威信 威信 いしん dignity
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- ける ける 蹴る to kick
- つける つける 漬ける to soak to moisten to pickle 点ける to turn on to switch on to light up
- る 1 like to play the fool when someone is with〔主語が人といるとばかにな〕 る 2 be not like
- 傷つける 傷つける blemish[医生]; traumatize[医生]
- ける 1 make a heel ける 2 【自動】 1. kick 2. yerk〈英〉 ける 3 【他動】 1. hoof 2. kick ける
- つける 1 【他動】 immerse つける 2 slip on〔~を〕 つける 3 turn on〔テレビ?ラジオ?照明を〕
- 傷つける 1 1. bang up 2. break chops 3. bring down 4. cause hurt 5. do over 6. kick
- 国家の威信を傷つける wound national pride
- 威信を深く傷つける seriously damage one's credibility
- 名声を傷つける 1 1. dent one's reputation 2. harm one's reputation 名声を傷つける 2 dirty one's hands with〔~で〕 名声を傷つける 3 1. destroy the reputations of 2. hurt the standing of〔~の〕 名声を傷つける 4 1. blacken someone's reputatio
- 名誉を傷つける 1 bring disgrace 名誉を傷つける 2 1. bring discredit on someone's name 2. damage someone's reputation 3. prostitute someone's name 4. stain someone's honor〔人の〕
- 感情を傷つける 1 【形】 cutting 感情を傷つける 2 1. hurt someone's feeling / hurt the feeling of〔通例複数形の feelings で〕 2. injure [offend, wound] someone's feelings [sensibilities, susceptibilities] 3. insult someone's feeling
- 誇りを傷つける 1 1. give a bloody nose 2. hurt someone's pride 誇りを傷つける 2 injure [offend, wound] someone's pride [self-respect]〔人の〕